Хемикалије, фине хемикалије, нафта (хемикалије), челик, металургија, природни гас, кућне хемикалије, пластика, хемијска влакна, минерали, индустрија бакра, хардвер, производња електричне енергије, енергија, енергија ветра, хидроенергија, нуклеарна енергија, соларна енергија, гориво, енергија у настајању, боје, премази, угаљ, мастила, индустријски гасови, ђубрива, коксовање, хемикалије соли, материјали, (литијумске) батерије, полиуретани, хемикалије флуора, лаке хемикалије, папир итд.
●Професионални тим у хемијској, минералној и енергетској индустрији
Преводилачка агенција TalkingChina Translation је за сваког дугогодишњег клијента формирала вишејезични, професионални и стални преводилачки тим. Поред преводилаца, лектора и лектора који имају богато искуство у хемијској, минералној и енергетској индустрији, имамо и техничке рецензенте. Они поседују знање, стручну позадину и преводилачко искуство у овој области, а углавном су одговорни за корекцију терминологије, одговарање на стручне и техничке проблеме које постављају преводиоци и обављање техничке контроле приступа.
Продукцијски тим TalkingChina састоји се од језичких стручњака, техничких чувара капије, инжењера за локализацију, руководилаца пројеката и DTP особља. Сваки члан поседује стручност и искуство у индустрији у областима за које је одговоран.
●Превод тржишних комуникација и превод са енглеског на страни језик који обављају изворни преводиоци
Комуникација у овој области обухвата многе језике широм света. Два производа компаније TalkingChina Translation: превод тржишних комуникација и превод са енглеског на страни језик који обављају изворни преводиоци, посебно одговарају на ову потребу, савршено решавајући две главне проблеме, а то су језик и ефикасност маркетинга.
●Транспарентно управљање радним процесом
Токови рада у TalkingChina Translation су прилагодљиви. Потпуно су транспарентни за клијента пре почетка пројекта. За пројекте у овој области имплементирамо ток рада „Превод + Лектура + Технички преглед (за технички садржај) + DTP + Лектура“, а морају се користити CAT алати и алати за управљање пројектима.
●Преводничка меморија специфична за купца
TalkingChina Translation успоставља ексклузивне стилске водиче, терминологију и преводилачку меморију за сваког дугорочног клијента у области робе широке потрошње. CAT алати засновани на облаку користе се за проверу терминолошких недоследности, осигуравајући да тимови деле корпус специфичан за клијента, побољшавајући ефикасност и стабилност квалитета.
●CAT базиран на облаку
Преводилачка меморија се реализује помоћу CAT алата, који користе поновљене корпусе како би смањили оптерећење и уштедели време; може прецизно контролисати конзистентност превода и терминологије, посебно у пројектима симултаног превођења и уређивања од стране различитих преводилаца и уредника, како би се осигурала конзистентност превода.
●ИСО сертификација
TalkingChina Translation је одличан добављач преводилачких услуга у индустрији који је прошао ISO 9001:2008 и ISO 9001:2015 сертификате. TalkingChina ће искористити своје стручно знање и искуство у пружању услуга више од 100 компанија са листе Fortune 500 током протеклих 18 година како би вам помогао да ефикасно решите језичке проблеме.
Ансел је водећи светски добављач безбедносних производа и услуга.
TalkingChina сарађује са Ansell-ом од 2014. године како би му пружио професионалне свеобухватне преводилачке услуге које покривају медицинске и индустријске области. Укључени производи услуге укључују превођење, слагање докумената, тумачење, локализацију мултимедије и друге истакнуте понуде TalkingChina-е. TalkingChina је преводио документа као што су маркетиншки приручници, упутства за производе, материјали за обуку, уговори о људским ресурсима и правни уговори итд. за Ansell између различитих језика у Азијско-пацифичком региону. Кроз скоро 5 година сарадње, TalkingChina је успоставио задовољавајући однос сарадње са Ansell-ом и превео је укупно 2 милиона речи. Тренутно, TalkingChina спроводи пројекат локализације Ansell-ове веб странице на енглеском језику.
3M је водеће светско диверзификовано научно и технолошко иновативно предузеће. Освојило је многа признања, као што су „Највише лидерски оријентисано предузеће у региону Велике Кине“, „Најцењеније предузеће са страним инвестицијама у Кини“, „20 најцењенијих компанија у Азији“ и више пута је наведено на листи „Fortune Global 500 Companies in China“.
Од 2010. године, TalkingChina је успоставио партнерство са компанијом 3M China у погледу преводилачких услуга на енглески, немачки, корејски и друге језике, међу којима превод са енглеског на кинески чини највећи удео. Саопштења за штампу преведена са кинеског на енглески језик обично ће бити усавршена од стране изворних говорника у TalkingChina. Што се тиче стила и типа, TalkingChina углавном пружа преводилачке услуге за промотивне документе, поред правних и техничких. Поред тога, TalkingChina такође преводи промотивне видео записе и титлове за 3M. Тренутно, како би помогао компанији 3M у трансформацији веб странице, TalkingChina је посвећен превођењу ажурирања на веб страници за ту компанију.
TalkingChina је завршио превод око 5 милиона речи за 3M. Током година сарадње, стекли смо поверење и признање од 3M!
MITSUI CHEMICALS је један од највећих конгломерата хемијске индустрије у Јапану, рангиран међу 30 најбољих компанија на листи „Global Chemicals 50“.
TalkingChina и MITSUI CHEMICALS сарађују од 2007. године на преводилачким услугама које укључују јапански, енглески и кинески језик. Врсте преведених докумената обухватају маркетинг, техничке материјале, правне уговоре итд., углавном између Јапана и Кине. Као хемијска компанија у Јапану, MITSUI CHEMICALS има строге захтеве за пружаоце језичких услуга, укључујући брзину одзива, управљање процесима, квалитет превода, искреност и поузданост. TalkingChina тежи да да најбољи резултат у свим аспектима и стекао је поверење и подршку купаца. Сваки занат има своје трикове. Тим за корисничку подршку TalkingChina је такође подељен на енглеску корисничку подршку и јапанску корисничку подршку како би се боље задовољиле потребе MITSUI CHEMICALS.
TalkingChina Translation пружа 11 главних преводилачких услуга за хемијску, минералну и енергетску индустрију, међу којима су: