Преводилачке услуге -медицина и фармација

Увод:

Глобална трговина и људска свест о животној безбедности и здрављу створили су велики број нових медицинских и фармацеутских услуга.


Детаљи о производу

Ознаке производа

Кључне речи у овој индустрији

Медицина, медицинска опрема, клиничка, здравствена, рехабилитација, биологија, науке о животу, здравље, ћелија, генетика, надзор, превенција, генетика, патологија, фармакологија, инфекција, вируси, бактерије, болнице, екологија, ембриони, психологија, здравствена нега, сестринство , потраживања здравственог осигурања, пластичне хирургије, фитнес итд.

ТалкингЦхина'с Солутионс

Стручни тим у медицинској и фармацеутској индустрији

ТалкингЦхина Транслатион је успоставио вишејезичан, професионалан и фиксни преводилачки тим за сваког дугорочног клијента.Поред преводилаца, уредника и лектора који имају богато искуство у медицинској и фармацеутској индустрији, имамо и техничке рецензенте.Поседују знање, професионалну позадину и искуство у превођењу у овој области, који су углавном одговорни за исправку терминологије, решавање професионалних и техничких проблема које постављају преводиоци и обављање техничког надзора.
Продукцијски тим компаније ТалкингЦхина састоји се од језичких професионалаца, техничких вратара, инжењера за локализацију, менаџера пројеката и особља ДТП-а.Сваки члан има стручност и искуство у индустрији у областима за које је одговоран.

Превод тржишне комуникације и превод са енглеског на страни језик од стране изворних преводилаца

Комуникација у овом домену укључује многе језике широм света.Два производа ТалкингЦхина Транслатион-а: превод тржишне комуникације и превод са енглеског на страни језик који обављају домаћи преводиоци посебно одговарају на ову потребу, савршено решавајући две главне болне тачке у погледу језика и маркетиншке ефикасности.

Транспарентно управљање током рада

Токови рада ТалкингЦхина Транслатион су прилагодљиви.Потпуно је транспарентан за купца пре него што пројекат почне.Имплементирамо радни ток „Превод + уређивање + технички преглед (за технички садржај) + ДТП + коректура“ за пројекте у овом домену, а морају се користити ЦАТ алати и алати за управљање пројектима.

Меморија превода специфична за корисника

ТалкингЦхина Транслатион успоставља ексклузивне стилске водиче, терминологију и преводилачку меморију за сваког дугорочног клијента у домену робе широке потрошње.ЦАТ алати засновани на облаку се користе за проверу терминолошких недоследности, обезбеђујући да тимови деле корпус специфичан за купце, побољшавајући ефикасност и стабилност квалитета.

ЦАТ заснован на облаку

Меморија превода је реализована помоћу ЦАТ алата, који користе поновљени корпус да би смањили оптерећење и уштедели време;може прецизно да контролише конзистентност превода и терминологије, посебно у пројекту симултаног превођења и уређивања од стране различитих преводилаца и уредника, како би се обезбедила доследност превода.

ИСО сертификат

ТалкингЦхина Транслатион је одличан провајдер преводилачких услуга у индустрији који је прошао ИСО 9001:2008 и ИСО 9001:2015 сертификат.ТалкингЦхина ће искористити своју стручност и искуство у пружању услуга више од 100 Фортуне 500 компанија у протеклих 18 година како би вам помогао да ефикасно решите језичке проблеме.

Повјерљивост

Поверљивост је од великог значаја у медицинској и фармацеутској области.ТалкингЦхина Транслатион ће потписати „Уговор о неоткривању података“ са сваким клијентом и поштоваће строге процедуре и смернице за поверљивост како би осигурао безбедност свих докумената, података и информација клијента.

Шта радимо у овом домену

ТалкингЦхина Транслатион пружа 11 главних преводилачких производа за хемијску, минералну и енергетску индустрију, међу којима су:

Графички кориснички интерфејс (ГУИ) медицинског уређаја

Садржај веб странице / маркетиншки материјали итд.

Упутство за употребу (ИФУ)

Упутство за употребу и инсталацију

Извештај о озбиљним нежељеним ефектима

Хируршке технике

Образац пристанка пацијента

Извештај о верификацији

Извештај о клиничком прегледу

Дијагностичке књиге и друга медицинска документација

Овлашћење за клиничко испитивање

Десктоп издаваштво

Сажетак карактеристика производа

Етикете и паковање

Информативни летак за пацијенте

Резултати извештаја пацијената

Преглед лекова

Протокол клиничког испитивања

Патенти и патентне пријаве

Упитник за размере и квалитет живота

Дневник пацијената и електронски дневник

Приручник за истраживаче

Ознака лека за тестирање

Протокол клиничког испитивања


  • Претходна:
  • Следећи:

  • Напишите своју поруку овде и пошаљите нам је