ТалкингЦхина пружа услуге превођења за избор кинеске „Најлепше књиге“ за 2024.

Следећи садржај је преведен са кинеског извора машинским преводом без накнадног уређивања.

Недавно су објављени резултати кинеског избора „Најлепша књига” 2024, а титулу „Најлепше књиге” за ову годину добило је 25 књига из 21 издавачке јединице у 8 провинција и градова широм земље. ТалкингЦхина је за овај пројекат селекције обезбедила судијама пратеће услуге превођења и симултаног превођења шапатом.

Симултано превођење-1

У ери успона електронског читања, папирне књиге и њихов дизајн књига и даље имају јединствену вредност. Текстура, тежина и реалистично превртање папирних књига пружају читаоцима богато искуство читања које електронске књиге не могу заменити. Што се тиче дизајна књига, изузетне корице, јединствени распоред, удобна текстура папира, итд. не само да повећавају задовољство читања, већ и повећавају збирну и уметничку вредност књига.

Као највећа част кинеског дизајна књига, овогодишње „25 лепотица“ не само да одржавају снажну снагу у Пекингу, Шангају и Ђангсуу, већ укључују и дизајнере из Ђангсија, Шанксија, Гуангсија, Јунана и Сечуана. Поред тога, представља и карактеристику великог броја новопридошлица, са 15 награђиваних дизајнера књига који се истичу као нове снаге, демонстрирајући развојни потенцијал дизајна књига у Кини.

Симултано превођење-2

„Најлепша књига“ је важан догађај одабира дизајна књига у Кини, чији је домаћин Шангајски општински биро за штампу и публикације, а у организацији Шангајске фондације за размену издавача Чангђанг. Од свог оснивања 2003. године, успешно је одржала 22 издања, са укупно 496 одабраних радова, од којих су 24 освојила највише признање међународног дизајна књига, „Најлепша књига на свету“. Као и обично, 25 радова који су овог пута освојили титулу „Најлепше књиге” учествоваће на такмичењу „Најлепша књига на свету” на Сајму књига у Лајпцигу 2025, настављајући да причају о кинеској калиграфији и показујући шарм кинеске. дизајн.

Симултано превођење, консекутивно превођење и други преводилачки производи су један од кључних производа ТалкингЦхина. ТалкингЦхина има дугогодишње богато искуство, укључујући, али не ограничавајући се на пројекат услуга превођења на Светском сајму 2010. Ове године, ТалкингЦхина је такође званични добављач превода. У деветој години, ТалкингЦхина је пружила услуге превођења за Шангајски међународни филмски фестивал и ТВ фестивал, што је још једном доказало професионалну способност ТалкингЦхина у области превођења.

Симултано превођење-3

У будућој сарадњи, ТалкингЦхина ће наставити да пружа клијентима најбоља језичка решења са својим богатим индустријским искуством.


Време поста: Јан-17-2025