"Рад годишњег међународног филма и ТВ-а у Шангају је изузетно захтеван, што би само диван тим попут ваше могао да испоручи, а ја сам дубоко захвалан на вашој посвећеној подршци. Одлично! И молим вас да се захвалите преводиоцима и свим људима радећи на телефону и свима људи који раде у разговору и свим људима који раде у разговору и свим људима који раде у разговору и свим људима који раде у Талкецхини." "Преводиоци за догађаје 5. и 6. и 6. били су добро припремљени и прецизни у преводу. Они су користили тачну терминологију и интерпретирали се у умереној брзини. Они су радили добар посао!" "Све је прошло без проблема и рад са вама је заиста задовољство!" "Хвала вам! Најбољи сте!" "Двојица преводиоца су урадила невероватан посао и дубоко сам импресиониран!" "Преводиоци који сте послали за Међународни филмски и ТВ Схангхаи су стубови поља. Они су невероватни, хвала!" "Имате сјајне преводиоце. Они су проактивни и временски свесни, а они су чак преведени за судије када су вам недостају титлови. За ову годину заслужујете два палчева." "Ове године сте били безгрешни, невероватни" "Мислим да преводи за Аниматион ИПС, оријентални елемент у анимираним филмовима, председник Мастер класе су посебно похвални."
Вријеме поште: 18. април