
Превод за MarCom.
За бољу ефикасност маркетинг комуникација
Превод, транскреација или писање рекламних текстова, слогана, имена компанија или брендова итд. 20 година успешног искуства у пружању услуга више од 100 одељења за маркетиншку комуникацију компанија у различитим индустријама.


Детаљи услуге
●Производи: Превод или транскреација за маркетинг-комуникациони материјал, транскреација за називе брендова, слогане, називе компанија итд.
●За разлику од редовног превођења, овај сегмент превођења више служи ефикасности маркетиншких комуникација и захтева краће време испоруке и дубље интеракције; изворни текст је често кратак, али се често објављује.
●Додате услуге: Ексклузивни стилски водич, база термина и преводилачка меморија за сваког дугорочног клијента; редовна комуникација о култури компаније, производима, стилским преференцијама, маркетиншким намерама итд.
●Детаљи услуге: Благовремени одговор и испорука, Огласи. Провера законских забрана, фиксни тим преводилаца и писаца за сваког дугорочног клијента.
●Специјалност компаније TalkingChina, потпуно појачана, са богатим искуством у раду са одељењем за маркетинг/корпоративне комуникације и рекламним агенцијама.
Неки клијенти
Одељење за корпоративне комуникације компанија Evonik / Basf / Eastman / DSM / 3M / Lanxess
Одељење за електронску трговину компанија Under Armour/Uniqlo/Aldi
Одељење за маркетинг
од LV/Gucci/Fendi
Одељење за маркетинг компаније Air China/China Southern Airlines
Одељење за корпоративне комуникације компанија Ford/Lamborghini/BMW
Пројектни тимови у Ogilvy Шангају и Пекингу/ BlueFocus/Highteam
Херст Медија Груп
